lunedì 18 febbraio 2013

È tutto un fare e disfare

I’m spending all my free time these weeks unravelling and reknitting. Who has never “destroyed” her/his work to make it better? My last three projects has walked the same path. Almost finished, then unravelled and finally reknitted from the beginning… even though one of them has been more lucky. But it will be told later.

Ho passato tutto il tempo libero di queste ultime settimane disfacendo e rifacendo. Chi non ha mai “distrutto” il proprio lavoro per farlo meglio? I miei ultimi tre progetti hanno avuto lo stesso percorso. Quasi terminati, poi disfatti e infine ricominciati da zero… anche se uno di loro ha avuto migliore fortuna. Ma sarà narrato in seguito.

Today’s time for my new cloche: it had to match my turquoise mojito and my hair style as well. Since I have curly one, beanies don’t suit me very much. I need my hats to be slouchy enough on my head.

Oggi è il momento della mia nuova cloche: doveva adattarsi al mio turquoise mojito e anche ai miei capelli. Dato che li ho ricci, il modello beanie (quello aderente, per intenderci) non mi dona granché. Ho bisogna di indossare cappelli abbastanza morbidi sulla testa.

Surfing on ravelry, I found Célimène cloche so sophisticated that wanted to try and make one for me straightaway. The first attempt was not perfect at all, since it was too tight-fitting but I realized it quite late: it was almost finished! However, I couldn’t keep it…I would never have worn it.
So I picked the thread and pull it at once and in a few minutes I had my yarn ball ready to be casted on again. And there we go: now my hat is enchanting to me :)

Vagando su ravelry, ho trovato la Célimène cloche così raffinata che ho voluto subito provare a farne una per me. Il primo tentativo non è stato affatto perfetto, dato che è risultato troppo attillato ma me ne sono resa conto troppo tardi: era quasi finito! Ad ogni modo non potevo tenerlo…non lo avrei mai indossato.
Così ho preso l’estremità del filo e ho tirato tutto in una volta e nel giro di qualche minuto avevo di nuovo lì pronto a guardarmi il mio bel gomitolone per un nuovo avvio. E così adesso ho il mio nuovo copricapo che trovo assolutamente incantevole :)

And what to do with my 20gr of yarn left from the two main projects?
A bangle, of course!
I can’t believe there’s somebody who doesn’t know yet my
wool bracelets addiction…

E cosa fare dei 20 grammi di filato rimasto dai due progetti principali?
Un bracciale naturalmente!
Non ci credo, c’è ancora qualcuno che non conosce la mia dipendenza da bracciali di lana?

P.s. Finally I got some pics which do justice to the great colour of this yarn!

P.s. Finalmente delle foto che rendano giustizia al colore di questo bel filato!

lunedì 11 febbraio 2013

Il kal della knitter perfetta

Da circa un mese abbiamo iniziato un interessante e utile kal che dimostra quanto possa rivelarsi soddisfacente realizzare capi a maglia per se stessi. L’obiettivo è creare il nostro guardaroba perfetto! L’idea è nata da una serie di post pubblicati sul blog di Tibisay e finora ha già raccolto un largo numero di knitters :)

For about a month we have started a nice and useful kal that shows well how satisfying can be to knit for ourselves. Our aim is to create our own perfect wardrobe! The idea was born by a series of posts published on Tibisay’s blog and has gathered a large number of knitters so far :)

In pratica, ogni mese viene scelto un capo e ci lavoriamo contemporaneamente. Questo è un progetto libero: potete prendervi parte in qualunque momento, potete realizzare un maglione questo mese e decidere di non aderire alla proposta del mese successivo. Potreste inoltre già avere nel vostro armadio qualcosa di già pronto e basterà mettiate un segno nella vostra personale lista come “già posseduto” ;) Potreste a questo punto chiedervi: quando devo finire? bella notizia: potrete prendervi tutto il tempo che vi occorre, non ci sono limiti…questo è un progetto ideale e l’unica sfida è quella contro noi stesse! Allora, siete dei nostri?

Each month we choose a garment and we knit it along. This is a free project: you can be part of it whenever you want, you can knit a sweater this month and decide not to make the cardigan of the following month. You can also have something already knitted, so that you can mark them as already owned ;) You might wonder: when am I supposed to finish? Good news: you can have all the time to get your wardrobe ready…this is the ideal project and the only challenge is against ourselves! Would you be in?

A gennaio abbiamo lavorato al numero 3, a febbraio lavoriamo invece al numero 12: un abito invernale in colore neutro per il giorno!
Queste le proposte:
http://www.ravelry.com/patterns/library/linea-2
http://www.ravelry.com/patterns/library/94-9-a---tunic-with-lace-pattern-knitted-in-bomull-lin-and-cotton-viscose (ovviamente realizzato in lana)
http://www.ravelry.com/patterns/library/117-39-dress-with-3-4-sleeves-and-bee-hive-pattern-in-alpaca-and-kid-silk per chi se lo può permettere
http://www.ravelry.com/patterns/library/118-5-tunic-in-lin-with-shirred-pattern-on-yoke anche questo da realizzare con un filato invernale e indossandolo sopra ad una magliettina (o sotto ad un cardigan)
http://www.ravelry.com/patterns/library/138-4-jade---dress-with-round-yoke-and-lace-pattern-in-muskat Idem come sopra, è un pochino più elegante.

In january we have knitted the number 3, this month we are knitting…the number 12: a winter everyday dress in a neutral colour!
Below some pattern ideas (of course, you can choose a different one!):
http://www.ravelry.com/patterns/library/linea-2
http://www.ravelry.com/patterns/library/94-9-a---tunic-with-lace-pattern-knitted-in-bomull-lin-and-cotton-viscose (obviously in wool)
http://www.ravelry.com/patterns/library/117-39-dress-with-3-4-sleeves-and-bee-hive-pattern-in-alpaca-and-kid-silk http://www.ravelry.com/patterns/library/118-5-tunic-in-lin-with-shirred-pattern-on-yoke you should knit it in wool and wear it on a t-shirt (or under a cardigan)
http://www.ravelry.com/patterns/library/138-4-jade---dress-with-round-yoke-and-lace-pattern-in-muskat a bit more polish.

Se siete sui ravelry, questo è il gruppo:
http://www.ravelry.com/groups/stitchn-spritz-trieste.

If you are on ravelry, here is the group: http://www.ravelry.com/groups/stitchn-spritz-trieste. Don’t hesitate to write to us in english if you are from abroad and we will answer all your doubts!

Siamo anche su Facebook:
https://www.facebook.com/events/295484407221084/

We also have a link on Facebook: https://www.facebook.com/events/295484407221084/

Se state partecipando al progetto ideale e volete che il mondo lo sappia, potete mettere il banner che ho realizzato per questo speciale kal sul vostro blog, sito o dove volete. Semplicemente copiate e incollate questo codice:

If you are in and want the world to know it, you can put the banner I made for this special kal on your blog, website, or whenever you like. Simply copy and paste this code:

<a href="https://www.facebook.com/events/295484407221084/"><img style="width: 200px; height: 165px;" src="http://i49.tinypic.com/zn6l3c.jpg" /></a>


Per gli anglofoni tradurrò sotto la lista di capi per il guardaroba perfetto che trovate in italiano ai link di riferimento.

If you are interested in this kal, I’ll translate for you the list of our perfect wardrobe:
1) 3 smart silk tops with a nice neckline, black or white.
2) a stole in a colour which can match both the black dress and the dress in a brilliant colour
3) a unique winter sweater, with e.g. an asymmetric cut, or a beautiful wrap-cardigan.
4) a classic cashmere (or a good merino wool) front buttoned pullover in a neutral colour.
5) a classic cashmere (or a good merino wool) front buttoned pullover in black.
6) a winter V-neck pullover. In black or in a neutral colour.
7) a winter twin set. In black, in a neutral or in a brilliant colour.
8) a black turtleneck sweater.
9) an Aran sweater.
10) a white wool evening dress.
11) a wool stylish evening dress for a cocktail or to go out with friends.
12) a winter everyday dress in a neutral colour.
13) a winter everyday dress in black.
14) a scarf-gloves-hat set in a bright colour.
15) 3 classic cotton (or silk or linen) t-shirts, with short or three-quarters sleeves if possible.
16) 100 cotton or silk t-shirts.
17) a classic cotton (or silk or linen) front buttoned pullover in a neutral colour.
18) a classic cotton (or silk or linen) front buttoned pullover in black.
19) a summer stylish evening black dress for a cocktail or to go out with friends. It would be perfect in silk.
20) a brilliant sarong.
21) a shawl to wrap ourselves in the summer evenings.

Related Posts with Thumbnails