I’m spending all my free time these weeks unravelling and reknitting. Who has never “destroyed” her/his work to make it better? My last three projects has walked the same path. Almost finished, then unravelled and finally reknitted from the beginning… even though one of them has been more lucky. But it will be told later.
Ho passato tutto il tempo libero di queste ultime settimane disfacendo e rifacendo. Chi non ha mai “distrutto” il proprio lavoro per farlo meglio? I miei ultimi tre progetti hanno avuto lo stesso percorso. Quasi terminati, poi disfatti e infine ricominciati da zero… anche se uno di loro ha avuto migliore fortuna. Ma sarà narrato in seguito.
Today’s time for my new cloche: it had to match my turquoise mojito and my hair style as well. Since I have curly one, beanies don’t suit me very much. I need my hats to be slouchy enough on my head.
Oggi è il momento della mia nuova cloche: doveva adattarsi al mio turquoise mojito e anche ai miei capelli. Dato che li ho ricci, il modello beanie (quello aderente, per intenderci) non mi dona granché. Ho bisogna di indossare cappelli abbastanza morbidi sulla testa.
Surfing on ravelry, I found Célimène cloche so sophisticated that wanted to try and make one for me straightaway. The first attempt was not perfect at all, since it was too tight-fitting but I realized it quite late: it was almost finished! However, I couldn’t keep it…I would never have worn it.
So I picked the thread and pull it at once and in a few minutes I had my yarn ball ready to be casted on again. And there we go: now my hat is enchanting to me :)
Vagando su ravelry, ho trovato la Célimène cloche così raffinata che ho voluto subito provare a farne una per me. Il primo tentativo non è stato affatto perfetto, dato che è risultato troppo attillato ma me ne sono resa conto troppo tardi: era quasi finito! Ad ogni modo non potevo tenerlo…non lo avrei mai indossato.
Così ho preso l’estremità del filo e ho tirato tutto in una volta e nel giro di qualche minuto avevo di nuovo lì pronto a guardarmi il mio bel gomitolone per un nuovo avvio. E così adesso ho il mio nuovo copricapo che trovo assolutamente incantevole :)
And what to do with my 20gr of yarn left from the two main projects?
A bangle, of course!
I can’t believe there’s somebody who doesn’t know yet my wool bracelets addiction…
E cosa fare dei 20 grammi di filato rimasto dai due progetti principali?
Un bracciale naturalmente!
Non ci credo, c’è ancora qualcuno che non conosce la mia dipendenza da bracciali di lana?
P.s. Finally I got some pics which do justice to the great colour of this yarn!
P.s. Finalmente delle foto che rendano giustizia al colore di questo bel filato!
A volte ricominciare è l'unica possibilità. D'altronde se un lavoro non convince è meglio distruggerlo e ricrearlo che tenerlo in un angolo a prendere polvere.
RispondiEliminaIl tuo set è strepitoso, il cappello ti calza a pennello :-)
Valeva la pena rifarlo!
Stai benissimo!!! L'attimo in cui si inizia a sfilare è traumatico... però se il risultato fosse sempre come il tuo non ci penserei due volte
RispondiEliminaPerò dal sorriso mi sembra che il risultato finale sia di tuo gradimento! :)
RispondiEliminaIl colore è proprio il tuo!
sono cresciuta con il mantra della mia mamma che mi diceva:"il tempo non lo vede nessuno ma il lavoro lo vedono tutti"!!! Quindi qualsiasi cosa non mi convinca, disfo tutto e riparto da zero:(
RispondiEliminabellissimo il completo e bellissima tu:)
Mi piace molto e siccome sono amante delle cloche vorrei acquistarlo anch'io! Con l'inglese non sono granchè brava puoi dirmi per favore se è spiegato bene giro per giro così che possa decifrarlo con i termini della maglia che ho trovato in rete?
RispondiEliminaGrazie mille e complimenti!
Bei progetti e la cloche è perfetta! Anche io dovrei decidermi a disfare un paio di progetti non proprio riusciti...
RispondiEliminaOh, finalmente riesco a lasciare il commento... bella la cloche, si abbina alla perfezione! :)
RispondiEliminaTi dona da matti!!!
RispondiEliminaSei bellissima!!!!
Brava! Anch'io ho i ricci dovrei provare un modello simile grazie dell'idea!
Che dire, tu e i ferri siete un tutt'uno! Io detessssssssto disfare un lavoro, ma non serve niente incaponirsi e cercare di raddrizzarlo via via.
RispondiEliminaAnzi, peggio...c'è più da disfare dopo. Per cui, brava tu, che hai perseverato e centrato l'obiettivo. Ciao, elena°*°
Complimenti per il blog, sei bravissima!!! Sono diventata tua follower nel mentre :)
RispondiEliminaTi lascio il link del mio... Fammi sapere che ne pensi :)
www.starhandmade.blogspot.com
A presto, Stella.
Complimenti per il blog, sei bravissima!!! Sono diventata tua follower nel mentre :)
RispondiEliminaTi lascio il link del mio... Fammi sapere che ne pensi :)
www.starhandmade.blogspot.com
A presto, Stella.
grazie a tutte del sostegno e dei complimenti :)
RispondiElimina@beatrice: lo schema è spiegato abbastanza bene, credo che se un minimo riesci a masticare la terminologia inglese e conosci il provvisional casto on potresti farcela...dipende dalle tue conoscenze, ecco!
=D
RispondiElimina